Wzorcowanie przyrządów pomiarowych narzędzi i urządzeń oraz aparatury kontrolno-pomiarowej, definicja kalibracji i sprawdzania oraz szacowanie niepewności i błąd pomiaru, odchyłka wynik wzorcowania. W metrologii podziałka wzorca oraz działka elementarna, procedura i spójność pomiarowa świadectwo wzorcowania. Etalon oraz błąd wskazania i pomiaru, czujnik oraz czułość przyrządu i dokładność odczytu klasa oraz jednostka i wielkość fizyczna. Co to jest metrologia i układ jednostek miar i powtarzalność wraz z odtwarzalnością. Klasa urządzenia i zasady klasyfikacji wyposażenia z układem odczytowy analogowym i cyfrowym, układ i zakres pomiarowy wzorca odniesienia.
Słownik Terminów Metrologicznych
Terminy stosowane w metrologii - od BŁĘDU przez POMIAR po WZORCOWANIE PRZYRZĄDÓW – słownik metrologiczny
opracowany na podstawie: "Międzynarodowego Słownika Podstawowych i Ogólnych Terminów Metrologii", wyd. GUM.
ADIUSTACJA (PRZYRZĄDU POMIAROWEGO)
Czynność mająca na celu doprowadzenie przyrządu pomiarowego do stanu działania odpowiadającego jego przeznaczeniu.
adjustment (of a measuring instrument)
ajustage (d'un instrument de mesure)
BŁĄD (WSKAZANIA) PRZYRZĄDU POMIAROWEGO
Wskazanie przyrządu pomiarowego minus wartość prawdziwa odpowiedniej wielkości wejściowej.
error (of indication) of a measuring instrument
erreur (d'indication) d'un instrument de mesure
BŁĄD POMIARU
Różnica miedzy wynikiem pomiaru a wartością prawdziwą wielkości mierzonej.
error (of measurement)
erreur (de mesure)
BŁĄD PRZYPADKOWY
Różnica między wynikiem pomiaru a średnią z nieskończonej liczby wyników pomiarów tej samej wielkości mierzonej, wykonanych w warunkach powtarzalności.
random error
erreur aleatoire
BŁĄD SYSTEMATYCZNY
Różnica między średnią z nieskończonej liczby wyników pomiarów tej samej wielkości mierzonej, wykonanych w warunkach powtarzalności, a wartością prawdziwą wielkości mierzonej.
systematic error
erreur systematique
BŁĄD WZGLĘDNY
Stosunek błędu pomiaru do wartości prawdziwej wielkości mierzonej.
relative error (of measurement)
erreur relative (de mesure)
BŁĘDY GRANICZNE DOPUSZCZALNE (PRZYRZĄDU POMIAROWEGO), GRANICE BLEDÓW DOPUSZCZALNYCH (PRZYRZĄDU POMIAROWEGO)
Wartości skrajne błędu, dopuszczone przez warunki techniczne lub wymagania, dotyczące danego przyrządu pomiarowego.
maximum permissięle errors (of a measuring instrument),
limits of permissięle error (of a measuring instrument)
erreurs maximales tolerees (d'un instrument de mesure),
limites d'erreur toląrąes (d'un instrument de mesure)
CZUJNIK
Element przyrządu pomiarowego lub łańcucha pomiarowego, na który oddziaływuje bezpośrednio wielkość mierzona.
sensor capteur
CZUŁOŚĆ
Iloraz przyrostu odpowiedzi przyrządu pomiarowego przez odpowiadający mu przyrost sygnału wejściowego.
sensitivity
sensięilite
DOKŁADNOŚĆ POMIARU
Stopień zgodności wyniku pomiaru z wartością rzeczywistą wielkości mierzonej.
accuracy of measurement
exactitude de mesure
DOKŁADNOŚĆ PRZYRZĄDU POMIAROWEGO
Właściwość przyrządu pomiarowego dawania odpowiedzi bliskich wartości prawdziwej.
accuracy of a measuring instrument
exactitude d'un instrument de mesure
DZIAŁKA ELEMENTARNA
Część podziałki zawarta miedzy dowolnymi dwoma kolejnymi wskazami.
scale division
division
JEDNOSTKA (MIARY) POCHODNA
Jednostka miary wielkości pochodnej w danym układzie wielkości.
derived unit (of measurement)
unite (de mesure) derive
UWAGA. Dla niektórych jednostek pochodnych istnieją specjalne nazwy i oznaczenia; na przykład w Międzynarodowym Układzie Jednostek Miar (SI): siła - niuton [N]; energia - dżul [J]; ciśnienie - paskal [Pa]
JEDNOSTKA (MIARY) PODSTAWOWA
Jednostka miary wielkości podstawowej w danym układzie wielkości.
base unit (of measurement)
unite (de mesure) de base
JEDNOSTKA (MIARY)
Wielkość określona, zdefiniowana i przyjęta umownie, z którą porównuje się inne wielkości tego samego rodzaju w celu ich ilościowego wyrażania w stosunku do tej wielkości przyjętej umownie.
unit (of measurement)
unite (de mesure)
KLASA DOKŁADNOŚCI
Klasa przyrządów pomiarowych, spełniających określone wymagania metrologiczne i których błędy zawarte są w wyznaczonych granicach.
accuracy class
classe d'exactitude
METODA POMIAROWA
Logiczny ciąg wykonywanych podczas pomiaru operacji, opisanych w sposób ogólny.
method of measurement
methode de mesure
METROLOGIA
Nauka o pomiarach.
metrology
metrologie
UWAGA. Metrologia obejmuje wszystkie aspekty - zarówno teoretyczne, jak i praktyczne - odnoszące się do pomiarów, niezależnie od ich niepewności oraz od dziedziny nauki i techniki.
MIĘDZYNARODOWY UKŁAD JEDNOSTEK MIAR (SI)
Układ jednostek miar spójny, przyjęty i zalecany przez Generalną Konferencję Miar (CGPM).
International System of Units,
SI Systeme international d'unites, SI
UWAGA. Międzynarodowy Układ Jednostek Miar (SI) jest obecnie oparty na siedmiu następujących jednostkach podstawowych: długość - metr [m]; masa - kilogram [kg]; czas - sekunda [s]; prąd elektryczny - amper [A]; temperatura termodynamiczna - kelwin [K]; liczność materii - mol [mol]; światłość - kandela [cd]
NIEPEWNOŚĆ POMIARU
Parametr, związany z wynikiem pomiaru, charakteryzujący rozrzut wartości, które można w uzasadniony sposób przypisać wielkości mierzonej.
uncertainty of measurement
incertitude (de mesure)
OCYFROWANE PODZIAŁKI
Uporządkowany zbiór liczb związanych ze wskazami podziałki.
scale numbering
chiffraison dune echelle
ODCHYLENIE STANDARDOWE EKSPERYMENTALNE
Parametr s charakteryzujący rozrzut wyników serii n pomiarów tej samej wielkości mierzonej, określony wzorem:w którym x; oznacza wynik i-tego pomiaru, a x - średnia arytmetyczną n rozważanych wyników.
experimental standard
deviationecart-type experimental
ODCHYLENIE
Różnica miedzy daną wartością a wartością odniesienia.
deviation
ecart
ODTWARZALNOŚĆ (WYNIKÓW POMIARÓW)
Stopień zgodności wyników pomiarów tej samej wielkości mierzonej, wykonywanych w zmienionych warunkach pomiarowych.
reproducibility (of results of measurements)
reproductibilite (des resultats de mesurage)
OZNACZENIE JEDNOSTKI (MIARY)
Umowny znak oznaczający jednostką miary.
symbol of a unit (of measurement)
symbole dune unite (de mesure)
PEŁZANIE, DRYFT
Powolna zmiana charakterystyki metrologicznej przyrządu pomiarowego.
driftderive
PODZIAŁKA (PRZYRZĄDU POMIAROWEGO)
Uporządkowany zbiór znaków (np. kresek), wraz z towarzyszącym ocyfrowaniem, tworzący część urządzenia wskazującego przyrządu pomiarowego.
scale (of a measuring instrument)
echelle (d'un appareil de mesure)
PODZIAŁKA LINIOWA
Podziałka, której długość i wartość każdej dziatki elementarnej są związane współczynnikiem proporcjonalności, stałym wzdłuż podziałki.
linear scale
echelle lineaire
PODZIAŁKA NIELINIOWA
Podziałka, której długość i wartość każdej dziatki są związane współczynnikiem proporcjonalności, niestałym wzdłuż podziałki.
nonlinear scale
echelle non-lineaire
POMIAR
Zbiór operacji mających na celu wyznaczenie wartości wielkości.
measurement
mesurage
POPRAWKA
Wartość dodana algebraiczne do surowego wyniku pomiaru w celu skompensowania błędu systematycznego.
correction
correction
POWTARZALNOŚĆ (PRZYRZĄDU POMIAROWEGO)
Właściwość przyrządu pomiarowego polegająca na tym, ze jego wskazania są zbliżone do siebie w przypadku wielokrotnego pomiaru tej same] wielkości mierzonej w tych samych warunkach pomiaru.
repeatability (of a measuring instrument)
fidelite (d'un instrument de mesure)
POWTARZALNOŚĆ (WYNIKÓW POMIARÓW)
Stopień zgodności wyników kolejnych pomiarów tej samej wielkości mierzonej, wykonywanych w tych samych warunkach pomiarowych.
repeatability (of results of measurements)
repetabilite (des resultats de mesurage)
PROCEDURA POMIAROWA
Zbiór operacji opisanych w sposób szczegółowy i realizowanych podczas wykonywania pomiarów zgodnie z daną metodą.
measurement procedure
mode operatoire (de mesure)
UWAGA. Procedura pomiarowa jest zazwyczaj opisana w dokumencie, który sam nosi nazwę "procedura pomiarowa" (albo "metoda pomiarowa") i który jest wystarczająco szczegółowy, aby operator mógł przeprowadzić pomiar bez potrzeby dodatkowych informacji.
PRÓG POBUDLIWOŚCI
Największa zmiana sygnału wejściowego nie wywołująca wykrywalnej zmiany odpowiedzi pomiarowego, gdy zmiana sygnału wejściowego jest powolna i monotoniczna.
discrimination (threshold)
(seui! de) mobilite
PRZYRZĄD (POMIAROWY) ANALOGOWY
Przyrząd pomiarowy, którego sygnał wyjściowy lub wskazanie jest ciągłą funkcją wielkości mierzonej lub sygnału wejściowego.
analogue measuring instrument,
analogue indicating instrument
appareil de mesure (a affichage) analogique
PRZYRZĄD (POMIAROWY) CYFROWY
Przyrząd pomiarowy, którego sygnał wyjściowy lub wskazanie ma postać cyfrową.
digital measuring instrument,
digital indicating instrument
appareil de mesure (a affichage) numerique
PRZYRZĄD (POMIAROWY) WSKAZUJĄCY, MIERNIK
Przyrząd pomiarowy, za pomocą którego otrzymuje się wskazanie.
displaying (measuring) instrument,
indicating (measuring) instrument
appareil (de mesure) afficheur,
appareil (de mesure) indicateur
PRZYRZĄD POMIAROWY
Urządzenie przeznaczone do wykonywania pomiarów, samodzielnie lub w połączeniu z jednym tub z wieloma urządzeniami dodatkowymi.
measuring instrumentinstrument de mesure,
appareil de mesure
REGULACJA (PRZYRZĄDU POMIAROWEGO)
Adiustacja, przy której stosuje się jedynie środki przeznaczone do dyspozycji użytkownika.
user adjustment (of a measuring instrument)
reglage (d'un instrument de mesure)
ROZDZIELCZOŚĆ (URZĄDZENIA WSKAZUJĄCEGO)
Najmniejsza różnica wskazania urządzenia wskazującego, która może być zauważona w wyraźny sposób.
resolution (of a displaying device)
resolution (d'un dispositif afficheur)
SPÓJNOŚĆ (POMIAROWA), POWIĄZANIE ZE WZORCAMI JEDNOSTKI MIARY, POWIĄZANIE Z ETALONAMI
Właściwość wyniku pomiaru lub wzorca jednostki miary polegająca na tym, ze można je powiązać z określonymi odniesieniami, na ogół z wzorcami państwowymi lub międzynarodowymi jednostki miary, za pośrednictwem nieprzerwanego łańcucha porównań, z których wszystkie mają określone niepewności.
traceability
traçabiIité
STAŁOŚĆ, STABILNOŚĆ
Zdolność przyrządu pomiarowego do utrzymywania stałych w czasie charakterystyk metrologicznych.
stabilityconstance
UKŁAD JEDNOSTEK (MIAR)
Zbiór jednostek podstawowych i jednostek pochodnych, określonych zgodnie z przyjętymi regułami w danym układzie wielkości.
system of units (of measurement)
systeme d'unites (de mesure)
UKŁAD POMIAROWY
Kompletny zbiór przyrządów pomiarowych i innych zestawionych urządzeń, przeznaczony do wykonywania określonych pomiarów.
measuring system
systeme de mesure
UKŁAD WIELKOŚCI
Zbiór wielkości, w znaczeniu ogólnym, między którymi istnieją określone relacje.
system of quantities
systeme de grandeurs
URZĄDZENIE WSKAZUJĄCE
Część przyrządu pomiarowego prezentująca wskazanie.
displaying device,
indicating device dispositif d'affichage,
dispositif indicateur
WARTOSĆ LICZBOWA (WIELKOŚCI)
Liczba, przez którą jest mnożona jednostka miary w wyrażeniu wartości wielkości.
numerical value (of a quantity)
valeur numerique (d'une grandeur)
WARTOŚĆ (WIELKOŚCI)
Wyrażenie ilościowe wielkości określonej na ogół w postaci iloczynu liczby i jednostki miary.
value (of a quantity)
valeur (d'une grandeur)
WARTOŚĆ DZIAŁKI ELEMENTARNEJ
Różnica między wartościami odpowiadającymi dwom kolejnym wskazom.
scale intervalechelon,
valeur dune division (d'echelle)
WARTOŚĆ NOMINALNA
Wartość zaokrąglona lub przybliżona charakterystyki przyrządu pomiarowego wykorzystywana przy jego stosowaniu.
nominal value
valeur nominate
WARTOŚĆ PRAWDZIWA (WIELKOŚCI)
Wartość zgodna z definicją wielkości określonej.
true value (of a quantity)
valeur vraie (d'une grandeur)
UWAGI:
1. Jest to wartość, jaką uzyskałoby się jako wynik bezbłędnego pomiaru.
2. Wartości prawdziwe są ze swej natury nieznane.
WARUNKI ODNIESIENIA
Warunki użytkowania przewidziane do badania przyrządu pomiarowego lub do wzajemnego porównywania wyników pomiarów.
reference conditions
conditions de reference
WIELKOŚĆ (MIERZALNA)
Cecha zjawiska, ciała lub substancji, którą można wyróżnić jakościowo i wyznaczyć ilościowo.
(measurable) quantity
grandeur (mesurable)
WIELKOŚĆ MIERZONA
Wielkość określona, stanowiąca przedmiot pomiaru.
measurand
mesurande
WIELKOŚĆ WPŁYWAJĄCA
Wielkość nie będąca wielkością mierzoną, która ma jednak wpływ na wynik pomiaru.
influence quantity
grandeur d'influence
PRZYKŁAD: temperatura mikrometru podczas pomiaru długości.
WSKAZANIE (PRZYRZĄDU POMIAROWEGO)
Wartość wielkości podawana jest przez przyrząd pomiarowy.
indication (of a measuring instrument)
indication (d’un instrument de mesure)
WSKAZÓWKA
Część stała lub ruchoma urządzenia wskazującego, której położenie względem wykazów umożliwia określenie wartości wskazywanej.
index
index
WYNIK POMIARU
Wartość przypisana wielkości mierzonej, uzyskana drogą pomiaru.
result of measure
mentresultat d’un mesurage
WZORCOWANIE, KALIBRACJA
Zbiór operacji ustalających, w określonych warunkach, relacją między .wartościami wielkości mierzonej wskazanymi przez przyrząd pomiarowy lub Układ pomiarowy albo wartościami reprezentowanymi przez wzorzec miary lub przez materiał odniesienia, a odpowiednimi wartościami wielkości realizowanymi przez wzorce jednostki miary.
calibration, etalonnage
UWAGI:
1. Wynik wzorcowania pozwala na przypisanie wskazaniom odpowiednich wartości wielkości mierzonej lub na wyznaczenie poprawek wskazań.
2. Wzorcowanie może również służyć do wyznaczenia innych właściwości metrologicznych, jak na przykład efektów wielkości wpływających.
3. Wynik wzorcowania może być poświadczony w dokumencie, nazywanym niekiedy świadectwem wzorcowania lub protokołem wzorcowania.
WZORZEC JEDNOSTKI MIARY, ETALON
Wzorzec miary, przyrząd pomiarowy, materiał odniesienia lub układ pomiarowy, przeznaczony do zdefiniowania, zrealizowania, zachowania lub odtwarzania jednostki miary albo jednej lub wielu wartości pewnej wielkości i służący jako odniesienie.
(measurement) standard,
etalon etalon
WZORZEC MIARY, MIARA MATERIALNA
Urządzenie przeznaczone do odtwarzania lub dostarczania jednej lub wielu znanych wartości danej wielkości w sposób niezmienny podczas jego stosowania.
material measure
mesure materialisee
WZORZEC MIĘDZYNARODOWY JEDNOSTKI MIARY, ETALON MIĘDZYNARODOWY
Wzorzec jednostki miary uznany umową międzynarodową za podstawę do przypisywania wartości innym wzorcom jednostki miary danej wielkości.
international (measurement) standard
etalon international
WZORZEC ODNIESIENIA JEDNOSTKI MIARY, ETALON ODNIESIENIA
Wzorzec jednostki miary o najwyższej zazwyczaj jakości metrologicznej dostępny w danym miejscu lub danej organizacji, który stanowi odniesienie dla wykonywanych tam pomiarów.
reference standard
etalon de reference
WZORZEC PAŃSTWOWY JEDNOSTKI MIARY, ETALON PAŃSTWOWY
Wzorzec jednostki miary uznany urzędowo w danym kraju za podstawę do przypisywania wartości innym wzorcom jednostki miary danej wielkości.
national (measurement) standard
etalon national
WZORZEC PIERWOTNY JEDNOSTKI MIARY, WZORZEC PODSTAWOWY JEDNOSTKI MIARY, ETALON PIERWOTNY, ETALON PODSTAWOWY
Wzorzec jednostki miary, który jest ustalony lub powszechnie uznany jako charakteryzujący się najwyższą jakością metrologiczną i którego wartość jest przyjęta bez odniesienia do innych wzorców jednostki miary tej samej wielkości.
primary standard, etalon primaire
WZORZEC ROBOCZY JEDNOSTKI MIARY, ETALON ROBOCZY
Wzorzec jednostki miary używany zwykle do wzorcowania lub sprawdzania wzorców miar, przyrządów pomiarowych lub materiałów odniesienia.
working standard
etalon de travail
WZORZEC WTÓRNY JEDNOSTKI MIARY, ETALON WTÓRNY
Wzorzec jednostki miary, którego wartość jest utworzona przez porównanie z wzorcem pierwotnym jednostki miary tej samej wielkości.
secondary standard
etalon secondaire
ZAKRES (WSKAZAŃ) NOMINALNY
Zakres podziałki otrzymany przy danej pozycji przełączników przyrządu pomiarowego.
nominal range calibre
ZAKRES POMIAROWY
Zbiór wartości wielkości mierzonej, dla których przyjmuje się, ze błąd przyrządu pomiarowego jest zawarty w określonych granicach.
measuring range,
working range etendue de mesure
ZAKRES WSKAZAŃ
Zbiór wartości ograniczony skrajnymi wskazaniami.
range of indication
etendue des indications
ZASADA POMIARU
Naukowa podstawa pomiaru.
principle of measurement
principe de mesure
start